| 中文 | 日文 | |
|---|---|---|
| 武器名称 | 王家细剑 | 王家のレイピア |
| 武器故事 | 在一个地方,有一位拥有闪亮金色长发的村姑。这是一个美丽的村庄,硕果累累的小麦穗不停地摇曳,村姑被温暖的村民们包围着,过着和平的生活。 | |
| ——但是,她却没有过去的记忆。 | あろところに、金色に輝く長い髪を持つ村娘がいました。豊かに実った小麦の穂がどこまでも揺れる美しい村で、温かな村人たちに囲まれ、村娘は平和に暮らしていました。 | |
| ――しかしそんな彼女には、過去の記憶がありません。 | ||
| 命运没有让她成为一个普通的村姑。 | ||
| 她是“勇者”,肩负着战斗的使命。 | ||
| 村姑简直就像是从未握过剑。她被封印的,是与强大的敌人战斗的壮烈记忆。 | 運命は、彼女をただの村娘のまま、放ってはおきませんでした。 | |
| 彼女は「勇者」であり、戦いの使命を持っていたのです。 | ||
| まるで剣など握ったことのないような村娘。彼女に封じられていたのは、強大な敵との壮絶な戦いの記憶でした。 | ||
| 想起来的,是在敌人面前,没能用自己的剑保护最爱的哥哥的那个时候。 | ||
| 她决定再次听从自己的命运。 | ||
| 她手中拿着一把细长的剑,是过去哥哥曾替她重新锻造的。 | 思い出したのは、敵の前にして、最愛の兄を自らの剣で守り切れなかったあの時のこと。 | |
| 彼女は、再び自分の運命に従うことに決めました。 | ||
| その手には、かつて兄が鍛え直してくれた細身の剣がありました。 | ||
| 身为村姑的她所生活的,是一个虚假的世界。 | ||
| 但她不会再回去了。那种悔恨,再也无法忘却。 | ||
| 就这样,她带着剑,再次投入到战斗的漩涡之中。 | ||
| 和盟友一起,为了拯救世界。 | 村娘としての彼女が暮らしていたのは、偽りの世界。 | |
| でも、もう戻らない。あの悔しさを、もう二度と忘れない。 | ||
| そうして彼女は、剣を携え、再び戦いの渦へと身を投じます。 | ||
| 盟友とともに、世界を救うために。 |
相关角色跳转:
